This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.
  • 0 voto(i) - 0 media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Ma tutto questo inglesismo...
#81
W la fitta, più fitta per tutti!!!!!!!!!
  Cita messaggio
#82
Dangerfield78 Ha scritto:Ho un idea.... sostituiamo il "fitta" con "miata" ....così ne guadagnamo pure in indicizzazione

Inviato dal mio HUAWEI P6-U06 utilizzando Tapatalk

Esempio: "Quei cerchi non miatano sulla Miata"

E via a parlare come i puffi :haha:
TOMATO - NA
  Cita messaggio
#83
lorsal Ha scritto:è un po che leggo questo topic e lo trovo sempre più retrogrado e fuori dal mondo. Essendo un forum e non una dittatura credo che ognuno possa usare i termini che più preferisce. Seguendo principalmente forum e siti americani dopo un po viene automatico usare questi inglesismi.

voglio citare una pagina che leggevo non molto tempo fa

"la campagna linguistica condotta dal fascismo contro gli esotismi, ritenuti lesivi dell’identità e del prestigio nazionali, avviata con l’introduzione di una tassa sulle insegne straniere l’11 febbraio 1923 e perseguita con accanimento attraverso una capillare propaganda intimidatoria che coinvolse la scuola, la radio e la stampa. Il quotidiano La Tribuna, nel 1932, bandì un concorso per sostituire 50 parole straniere, fra il 1932 e il 1933; il famoso scrittore Paolo Monelli tenne una rubrica sulla Gazzetta del Popolo chiamata Una parola al giorno, dove sceglieva una parola straniera e dimostrava che esisteva quasi sempre una parola italiana da proporre in sostituzione (che poi raccolse in un libro, Barbaro dominio). Nel 1940, in un clima di crescente xenofobia e di caccia ai forestierismi, l’Accademia dei Lincei (allora Accademia d’Italia) nominò una commissione col compito di esaminare i singoli termini stranieri, e di proporne l’accettazione, l’adattamento o la sostituzione. Fra i linguisti maggiormente accreditati, Bruno Migliorini, introdusse nella lingua italiana alcune parole destinate a restarci per sempre, come “regista” al posto di “régisseur” e “autista” per “chauffeur”. Per “film” venne adottata la parola “pellicola”, per apache “teppista”, per claxon “tromba o sirena”, “primato” per record, “slancio” per “swing” e negli alberghi i “menu” divennero “liste” ."


Alla fine mi sembra un po la bonifica linguistica del 21 esimo secolo.

Spero di non aver offeso nessuno, non è assolutamente mia intenzione . :hi_:

mah... mi sembra una visione un po' estrema, secondo me il topic ha un taglio tra il serio e il faceto che si addice bene a questo forum. Smile
La Gatta : 2003 NBFL 1.8 Sport http://www.mx5italia.com/showthread.php?19520-La-Gatta
Team Ciocapiàt pResident Evil

Bisso Ha scritto:se poi si arriva a fare il solito discorso: "ne vale la pena?" non se ne viene più fuori...
l'importante è pensare bene a cosa si fa, a cosa si vuole fare e a cosa si vuole ottenere...
  Cita messaggio
#84
fracrist Ha scritto:mah... mi sembra una visione un po' estrema, secondo me il topic ha un taglio tra il serio e il froceto che si addice bene a questo forum. Smile
fisseto Big Grin
Estiqaatsi, grande capo!

L'altra Bianchina
Le mie EX:
La Bianchina -  La Ford - La Fiata
  Cita messaggio
#85
:haha:
  Cita messaggio
#86
Fletch Ha scritto:Buyer, background, benchmark, know how...
Siamo costantemente bombardati da parole inglesi che sostituiscono, inutilmente, le nostre.
Chi più mi fa imbizzarrire sono quelli che infilano nelle discussioni termini come anyway, who cares, indeed, asap solo per darsi un tono. Vorrei privarli dei denti per vedere se poi riescono a farsi capire ugualmente.

hahahahaah 'charmico' è l'ultima che ho sentito XD

Fletch Ha scritto:Una volta ero con tre amiche (degnamente carine e messe giù da gara) in un locale, arriva il tipico ragazzotto in cerca e si presenta. Si pavoneggia dicendo di lavorare nel fashion. Mi sono presentato dicendogli che ero un confectioner, baker e ice-cream maker e che lavoravo nell'ambito del pastry making. Stranamente non ha saputo più dire nulla.

uhahahahahaah TOP :haha::haha::haha:
Pure NA experience
se la volevo comoda, sicura, e che tenesse la strada, mi prendevo un treno....
"volete un' auto che vada veloce? beh, allora NON prendetevi un' mx-5 !" [Dafde] :)
"entravi in curva come se dovessi schivare una mucca!" [Bisso] XD
"co te parte nà porsche, l'è come che te parte nà casa" [cit]

sopra ai 14"..non è vero amore ;)
  Cita messaggio
#87
La scelta dei vocaboli comporta anche delle considerazioni di carattere estetico.
L'obiettivo principale del linguaggio e' la comunicazione e i vocaboli che si utilizzano concorrono a formare il messaggio trasmesso, che avra' un numero di interpretazioni pari al numero di persone raggiunte.
Come gia' detto, spesso i termini stranieri sono utilizzati per (cercare di) confondere le acque e per apparire degli "addetti ai lavori".

Al di la' delle intenzioni di lorsal, io vorrei che ognuno fosse capace di distinguere il bene dal male di certe azioni indipendentemente da chi le avesse nel passato compiute. E' importante ricordare, senza voler attribuire a qualcosa un'etichetta di giusto o sbagliato solo in base a chi l'ha generata.
Un po' perche' il mondo e' diventato piu' piccolo, un po' perche' io sono diventato piu' grande, oggi posti distanti mi sembra si somiglino piu' di un tempo. Puoi gustare la cucina giapponese in provincia, vedere la torre Eiffel a Las Vegas, sciare a Dubai, trovare una macchinetta per l'espresso in un paesino sperduto del Sud Africa. Va benissimo, soprattutto se non vuoi cambiare abitudini. Se ogni tanto vuoi cambiare, sentirti in un ambiente completamente diverso, il moltiplicarsi di queste situazioni ti potrebbe piacere di meno.
Il mondo conserva ancora posti con caratteristiche non replicate altrove, e spero che l'omologazione trovera' un suo limite, anche per quanto riguarda la lingua.

...secondo me, "fittare" e' cacofonico; "cacofonico" e' onomatopeico; "onomatopeico" non e' onomatopeico.
  Cita messaggio
#88
LucaJones Ha scritto:spero che l'omologazione trovera' un suo limite

in sto forum il limite l'ha già trovato da un pezzo... Big Grin
La Gatta : 2003 NBFL 1.8 Sport http://www.mx5italia.com/showthread.php?19520-La-Gatta
Team Ciocapiàt pResident Evil

Bisso Ha scritto:se poi si arriva a fare il solito discorso: "ne vale la pena?" non se ne viene più fuori...
l'importante è pensare bene a cosa si fa, a cosa si vuole fare e a cosa si vuole ottenere...
  Cita messaggio
#89
lorsal Ha scritto:è un po che leggo questo topic e lo trovo sempre più retrogrado e fuori dal mondo. Essendo un forum e non una dittatura credo che ognuno possa usare i termini che più preferisce. Seguendo principalmente forum e siti americani dopo un po viene automatico usare questi inglesismi.

voglio citare una pagina che leggevo non molto tempo fa

"la campagna linguistica condotta dal fascismo contro gli esotismi, ritenuti lesivi dell’identità e del prestigio nazionali, avviata con l’introduzione di una tassa sulle insegne straniere l’11 febbraio 1923 e perseguita con accanimento attraverso una capillare propaganda intimidatoria che coinvolse la scuola, la radio e la stampa. Il quotidiano La Tribuna, nel 1932, bandì un concorso per sostituire 50 parole straniere, fra il 1932 e il 1933; il famoso scrittore Paolo Monelli tenne una rubrica sulla Gazzetta del Popolo chiamata Una parola al giorno, dove sceglieva una parola straniera e dimostrava che esisteva quasi sempre una parola italiana da proporre in sostituzione (che poi raccolse in un libro, Barbaro dominio). Nel 1940, in un clima di crescente xenofobia e di caccia ai forestierismi, l’Accademia dei Lincei (allora Accademia d’Italia) nominò una commissione col compito di esaminare i singoli termini stranieri, e di proporne l’accettazione, l’adattamento o la sostituzione. Fra i linguisti maggiormente accreditati, Bruno Migliorini, introdusse nella lingua italiana alcune parole destinate a restarci per sempre, come “regista” al posto di “régisseur” e “autista” per “chauffeur”. Per “film” venne adottata la parola “pellicola”, per apache “teppista”, per claxon “tromba o sirena”, “primato” per record, “slancio” per “swing” e negli alberghi i “menu” divennero “liste” ."


Alla fine mi sembra un po la bonifica linguistica del 21 esimo secolo.

Spero di non aver offeso nessuno, non è assolutamente mia intenzione . :hi_:
Una lacrimuccia per i bei vecchi tempi....

Inviato dal mio SM-N910F utilizzando Tapatalk
  Cita messaggio
#90
Gli inglesismi ci cambiano anche nei costumi...
   
  Cita messaggio


Discussioni simili
Discussione Autore Risposte Letto Ultimo messaggio
  Come si chiama questo pezzo?! Alessandro 10 3,237 27-01-2017, 22:40
Ultimo messaggio: Decades
  Topic Musicale - Cosa ascolti in questo istante! Phreno 732 70,272 22-01-2016, 07:35
Ultimo messaggio: RicRog
  Acquisti Ebay con "tariffe doganali tutto compreso" Pepi 38 5,893 14-04-2015, 17:40
Ultimo messaggio: LucaJones
  Nuvolari in questo momento è da sbavo! Hammer® 7 2,662 26-11-2014, 15:33
Ultimo messaggio: Topone
  Su questo forum si sta esagerando! Gagio 18 5,677 25-06-2014, 23:27
Ultimo messaggio: Gagio
  Che cosa gli fareste a questo qui? Lanf 53 10,065 12-04-2014, 00:26
Ultimo messaggio: Gyu71
  "Vi meritate tutto quello che si dice sui miatisti" Gagio 26 5,105 10-01-2014, 00:49
Ultimo messaggio: Il Polano
  possiamo fare un'offerta a questo ragazzo.... yellowmiatait 6 2,241 28-11-2013, 12:36
Ultimo messaggio: Antonio
  Dedicato a tutto il forum JJ-GoatBoy 3 1,365 15-04-2013, 12:55
Ultimo messaggio: JJ-GoatBoy
  Windows 8 app dal nome che è tutto un programma... Enuma 9 2,771 14-03-2013, 17:49
Ultimo messaggio: pilistation



Utenti che stanno guardando questa discussione: 1 Ospite(i)