Mx5Italia
Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - Versione stampabile

+- Mx5Italia (https://www.mx5italia.com/forum)
+-- Forum: Eventi (https://www.mx5italia.com/forum/forum-6.html)
+--- Forum: Incontri e Raduni (https://www.mx5italia.com/forum/forum-28.html)
+---- Forum: Archivio Eventi (https://www.mx5italia.com/forum/forum-60.html)
+---- Discussione: Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest (/thread-11500.html)

Pagine: 1 2


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - desertbug - 03-02-2011

Ciao a tutti,
sono lieto di invitarvi nuovamente a Teatro.

Sabato 19 febbraio con la compagnia teatrale (super amatoriale) di cui faccio parte mettiamo in scena "L'importanza di Chiamarsi Ernest" nota commedia di Oscar Wilde.

Abbiamo deciso di rimettere in scena un grande classico della risata!

Lo spettacolo costa 7€

Mi farebbe, come sempre, piacere vedere tante miatine intorno al teatro :haha: :haha: :haha:
Alcuni di voi sono già venuti a vederci a teatro e non mi sembra se ne fossero pentiti:chessygrin::chessygrin:

Allego la locandina dello spettacolo!

[ATTACH=CONFIG]2276[/ATTACH]

PS osservate bene il profilo di sx:giggle::giggle::giggle:


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - Rob72 - 03-02-2011

Ma in italiano non si dovrebbe intitolare: "l'importanza di chiamarsi franco"?


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - desertbug - 03-02-2011

In realtà le teorie (e le traduzioni) sono molteplici...


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - Rob72 - 03-02-2011

quando "studiai" l'opera al liceo, l'insegnante, per farci capire il significato recondito del titolo originale "the importance of being earnest" ci spiegò che il nome Ernest (quello del protagonista) si pronuncia come earnest che vuol dire, in italiano, "serio (mi ricordavo anche onesto, ma forse mi sbaglio perchè la traduzione è differente...".
Cioè il significato tradotto può essere, a seconda di come lo si interpreta: "l'importanza di chiamarsi ernesto" o "l'importanza di essere serio", e proprio su questo doppio significato è retta la commedia.
In italiano l'unico modo di rendere il medesimo significato, sarebbe quello di intitolare la commedia: "l'importanza di essere franco", giocando sul doppio significato del nome/aggettivo "franco".

Ad ogni modo a suo tempo la trovai molto divertente (O.Wilde è una garanzia) e consiglio di andare a vederla.

IMHO


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - desertbug - 03-02-2011

Sì, sì è vero che in inglese il gioco di parole sul titolo si basa sul doppiosenso ma la commedia perde una minima parte della sua genialità (come in realtà accade sempre quando non si seguono in lingua originale!)!

Wilde è sempre una garanzia hehe!


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - desertbug - 10-02-2011

Giusto per ricordarvelo Wink


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - Costa - 10-02-2011

Allora mo o segno


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - robyrock - 12-02-2011

Come detto, noi ci siamo!! La piéce è geniale, siamo curiosi di vederla recitata da voi!


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - desertbug - 16-02-2011

Dai dai ragazzi... vi aspetto numerosi!


Teatro a Milano (19 Febbraio) L'importanza di Chiamarsi Ernest - SilverShadow - 16-02-2011

Noi ci saremo...